Hôm trước mình đọc một bài trên Oh!man về các dùng các ngôn ngữ khác nhau trên thế giới khi nói “Anh yêu em”.
Từ đó cũng mày mò xem thử các từ khác thì cách nói có gì thú vị không. Nay lướt qua thấy bạn có câu hỏi này, nhân tiện cũng chia sẻ luôn thông tin mình mới đọc được hôm qua.
Từ “Cảm ơn” với các cách viết khác nhau bởi ngôn ngữ trên thế giới:
– Tiếng Anh: thank you
– Tiếng Ả Rập: shukran /shoe-krahn/
– Tiếng Trung Quốc: xie xie /syeh-syeh/
– Tiếng Séc: dêkuji /deh-ku-yih/
– Tiếng Đan Mạch: tak /tahg/
– Tiếng Phần Lan: kiitos /kee-toas/
– Tiếng Pháp: merci /mehr-see/
– Tiếng Đức: danke /dahn-kah/
– Tiếng Hy Lạp: efharisto /ef-har-rih-stowe/
– Tiếng Hebrew: toda /toh-dah/
– Tiếng Ấn Độ: sukria /shoo-kree-a/
– Tiếng Indonesian/Malayan: terima kasih /t’ree-ma kas-seh/
– Tiếng Ý: grazie /gra-see/
– Tiếng Nhật Bản: arigato /ahree-gah-tow/
– Tiếng Hàn Quốc: kamsa hamnida /kahm-sah=ham-nee-da/
– Tiếng Na Uy: takk /tahk/
– Tiếng Philippines: salamat po /sah-lah-maht poh/
– Tiếng Ba Lan: dziekuje /dsyen-koo-yeh/
– Tiếng Bồ Đào Nha: obrigado /oh-bree-gah-doh/
– Tiếng Nga: spasibo /spah-see-boh/
– Tiếng Tây Ban Nha: gracias /gra-see-us/
– Tiếng Sri Lanka: istutiy /isst-too-tee/
– Tiếng Swahili: asante /ah-sahn-teh/
– Tiếng Thụy Điển: tack /tahkk/
– Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ: tesekkür ederim /teh-sheh-kur=eh-deh-rim/
– Tiếng Nam Phi: dankie /dahn-kee/
– Tiếng Thái Lan: kawp-kun krap (con trai nói)/ kawp-kun ka (con gái nói) /kowpkoom-(krahp/khak)/
Thật sự là nó phong phú lắm luôn ấy.